IBM geht Markt für übersetzungs-Software an

09.01.2001
Im März soll sie kommen und Unternehmenskommunikation von Sprachbarrieren befreien: die übersetzungs-Software "Webshere Translation Sever" von IBM. Laut Hersteller kann Webshere Translation Server Chats, E-Mails sowie komplette Internet-Seiten b zwischen Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Italienisch übersetzen. Außerdem kann das Programm englische Texte ins Chinesische, Japanische und Koreanische übersetzen. Die Software läuft unter Unix AIX, Sun Solaris und Windows NT; unter Linux sind nicht alle Features verfügbar.Mit dem Website-Dolmetscher will Big Blue im Markt für maschinelle übersetzung Fuß fassen und sich einen "großen Marktanteil" sichern. Konkrete Umsatzerwartungen nennt das Unternehmen allerdings nicht. Dominierende Anbieter in diesem Nischenmarkt sind bislang die deutlich kleineren Firmen Systran SA, Frankreich, Transparent Language Inc, USA, und die maroden Belgier Lernout Hauspie. (kj)

Im März soll sie kommen und Unternehmenskommunikation von Sprachbarrieren befreien: die übersetzungs-Software "Webshere Translation Sever" von IBM. Laut Hersteller kann Webshere Translation Server Chats, E-Mails sowie komplette Internet-Seiten b zwischen Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch und Italienisch übersetzen. Außerdem kann das Programm englische Texte ins Chinesische, Japanische und Koreanische übersetzen. Die Software läuft unter Unix AIX, Sun Solaris und Windows NT; unter Linux sind nicht alle Features verfügbar.Mit dem Website-Dolmetscher will Big Blue im Markt für maschinelle übersetzung Fuß fassen und sich einen "großen Marktanteil" sichern. Konkrete Umsatzerwartungen nennt das Unternehmen allerdings nicht. Dominierende Anbieter in diesem Nischenmarkt sind bislang die deutlich kleineren Firmen Systran SA, Frankreich, Transparent Language Inc, USA, und die maroden Belgier Lernout Hauspie. (kj)

Zur Startseite